Derechos y responsabilidades del paciente
Vista traducciones de este documento
Nuestro compromiso con usted, nuestro paciente:
En Providence , creemos que la salud es un derecho humano. Cada persona merece vivir su vida más saludable. Nuestra misión nos llama a cuidar de todos honrando la dignidad y la diversidad de cada persona. Le damos la bienvenida, en cada etapa de la vida, y estamos comprometidos a brindarle una atención que lo reconozca y afirme como una persona completa.
Nos esforzamos por crear un entorno acogedor, seguro y respetuoso para que celebres los momentos más sagrados de la vida y para que podamos apoyarte en los momentos difíciles. Puede contar con nosotros para escucharlo, comprenderlo y trabajar con usted para alcanzar sus objetivos de salud.
Más que un lugar de sanación y salud, estamos comprometidos a eliminar las desigualdades en salud, lo que incluye brindar a todos acceso equitativo a una atención segura, efectiva y de alta calidad. No discriminaremos y puede esperar una atención sin prejuicios.
Le agradecemos por confiarnos su atención, es nuestra mayor responsabilidad y honor.
Como nuestro paciente, usted tiene estos derechos:
Al respeto, la dignidad y la justicia
Tiene derecho a recibir atención considerada, compasiva, confidencial y respetuosa. Será tratado con dignidad y, por lo tanto, estará libre de negligencia, explotación, abuso, acoso, racismo o discriminación. Todos los pacientes tienen derecho a estar libres de abuso físico o mental y castigo corporal. Providence brindará atención inclusiva y de alta calidad a todos los que nos visiten. Lo vemos como la persona única que es, y le brindaremos atención de una manera culturalmente receptiva.
Estamos comprometidos a eliminar las causas de la opresión. Respetamos y cuidamos diligentemente a todas las personas que acceden a los servicios. Damos la bienvenida a personas de todas las razas, edades, credos, etnias, culturas, orígenes nacionales, ciudadanía, idiomas y/o estatus migratorio, estatus económico, la fuente de pago de la atención, religiones, tradiciones, prácticas y ancestros. Honramos y respetamos todo matrimonio, pareja de hecho o uniones civiles, apariencias y tamaños corporales, sexos, orientaciones sexuales e identidades o expresiones de género. Damos la bienvenida y brindamos atención equitativa para todas las discapacidades, discapacidades o habilidades físicas, psiquiátricas o intelectuales, afecciones médicas (incluido el estado de VIH / SIDA, cáncer, trastornos genéticos, por uso de sustancias y alimentarios), antecedentes médicos familiares, estados de veteranos o militares, y cualquier característica protegida por la ley federal, estatal o local.
A un entorno seguro
Tiene derecho a recibir atención en un entorno seguro, a acceder a servicios de protección y defensa, y a estar libre de abuso y acoso.
Estar libre de restricciones o reclusión.
Tiene derecho a estar libre de restricciones o reclusión. Se prohíbe el uso de la restricción o reclusión por las siguientes razones: en función de la raza, el color, la nacionalidad, la edad, la discapacidad (reconocida por las leyes contra la discriminación) o el sexo del paciente (incluido el embarazo, la orientación sexual, la identidad y la expresión de género) y todas las demás categorías protegidas por la ley. Los miembros del personal profesional y del hospital reciben educación y capacitación (de acuerdo con los requisitos legales y reglamentarios) sobre la evaluación de pacientes que exhiben comportamientos que pueden inhibir la capacidad del paciente para protegerse a sí mismos y a otros de daños o lesiones.
A sus visitantes elegidos
De acuerdo con las políticas aplicables del hospital y la clínica, tiene derecho a recibir visitas de su elección. Estos visitantes incluyen, entre otros, un cónyuge, una pareja de hecho (incluida una pareja de hecho del mismo sexo), otro miembro de la familia o un amigo. A estos visitantes no se les restringirá ni se les negarán los privilegios de visita debido a su raza, color, origen nacional, sexo, orientación sexual, identidad o expresión de género, edad o discapacidad. Tiene derecho a retirar o denegar dicho consentimiento en cualquier momento. También tiene derecho a que un familiar o representante de su propia elección y su propio médico de atención primaria sean notificados de inmediato sobre la admisión de un paciente internado en el hospital.
Para acceder a atención médica que responda a sus necesidades únicas
Tiene derecho a acceder a los servicios, tratamientos o adaptaciones que están disponibles en nuestras instalaciones y que son médicamente necesarios. Nuestro objetivo es alinearnos con sus objetivos personales de salud y vida y tener en cuenta todo lo que usted es. De acuerdo con las políticas hospitalarias aplicables, los pacientes con discapacidades tienen derecho a designar al menos tres personas de apoyo, incluida al menos una persona de apoyo para que esté presente en todo momento en el departamento de emergencias y/o durante una estadía en el hospital.
Para discutir y participar en sus decisiones de atención médica
Tiene derecho a discutir, hacer preguntas y tomar decisiones con respecto a su atención. Usted se conoce mejor a sí mismo, por eso escuchamos sus objetivos de salud y nos asociamos con usted para alcanzarlos. Se respetarán sus valores, preferencias y creencias personales, culturales y espirituales al decidir sobre el tratamiento. Si lo desea, su tomador de decisiones de confianza u otras personas de su elección pueden participar en las decisiones sobre su atención. También tiene derecho a solicitar la consulta de un especialista, especialista en ética y/o capellán. Y, para ayudar a garantizar que comprenda la atención que se brinda o se propone, los servicios de interpretación están disponibles sin costo alguno para usted.
Para que tus deseos sean honrados
Tiene derecho a que se respeten sus decisiones de tratamiento. Si no puede hablar por sí mismo al tomar decisiones sobre su atención, respetaremos las decisiones de la persona que nombró como su apoderado para la atención médica, agente de atención médica o persona de confianza para tomar decisiones. Si su directiva anticipada u otro documento de planificación de atención anticipada indica preferencias con respecto a tratamientos específicos, respetaremos sus elecciones dentro de las limitaciones impuestas por su condición. Si no tiene una directiva anticipada o un documento de planificación de atención anticipada similar en el archivo, le ofreceremos ayudarlo a completar uno. El enfoque de Providence para la atención hasta el final de la vida es satisfacer las necesidades de los pacientes y sus seres queridos, aliviar su sufrimiento y mejorar la calidad de sus vidas. Brindaremos acceso a cuidados espirituales, cuidados paliativos y cuidados paliativos dentro de una continuidad completa de cuidados. Cuando corresponda, ayudaremos a coordinar las donaciones de órganos y otros tejidos de acuerdo con sus directivas mientras brindamos atención compasiva al final de la vida.
Al consentimiento informado y declinación de la atención
Tiene derecho a que su médico le informe sobre su diagnóstico, tratamiento y pronóstico de una manera que pueda entender, para que pueda tomar decisiones informadas con respecto a su atención. En la medida de lo posible, esto debe basarse en una explicación de su condición y todos los procedimientos y tratamientos propuestos, incluida la posibilidad de riesgos o efectos secundarios graves, problemas relacionados con la recuperación y la probabilidad de éxito. Además, tiene derecho a comprender los riesgos y beneficios de no someterse a los procedimientos y tratamientos propuestos. Su derecho a recibir tratamiento no está condicionado a tener una directiva avanzada, POLST o una orden de retiro o retención del soporte vital, como una orden de No resucitar. Los pacientes y las personas designadas tienen derecho, en la mayor medida posible, a participar en las decisiones relacionadas con su atención médica, incluidos los proyectos de investigación o las cuestiones éticas que puedan surgir. Esto incluye el derecho a rechazar el tratamiento o abandonar el hospital, incluso si su proveedor le aconseja que no lo haga por razones médicas.
A la continuidad de la atención
Tiene derecho a recibir información que le permita comprender las opciones que tiene mientras lo ayudamos a planificar las necesidades continuas de atención médica que puedan existir cuando deje nuestro cuidado e instalaciones. Esto incluye la coordinación del tratamiento, las evaluaciones y, si es necesario, la transferencia a otro centro.
Para un adecuado control del dolor
Tiene derecho a que se controle su dolor mientras recibe atención y servicios.
Para comunicarnos sobre su atención
Se le anima a aprender y hacer preguntas sobre el tratamiento que está recibiendo. Si es necesario, nuestro personal obtendrá un intérprete sin costo para usted o le proporcionará otros medios para que comprenda completamente la atención que se le brinda o se le propone. A menos que nos diga que no lo hagamos, nos reservamos el derecho de notificar a su médico de atención primaria establecido, grupo/entidad de práctica de atención primaria u otro grupo/entidad de médicos, así como a todos los proveedores y proveedores de servicios de atención post-agudos aplicables sobre su admisión, alta o traslado desde el hospital. Si lo solicita, notificaremos al familiar de su elección sobre su admisión, alta o transferencia de nuestro hospital.
A sus registros médicos
Tiene derecho a recibir información sobre su estado de salud, diagnóstico, pronóstico, curso de tratamiento, perspectivas de recuperación y resultados de la atención en términos que pueda entender. Tiene derecho a acceder a sus registros médicos. Recibirá un Aviso de prácticas de privacidad por separado que explica sus derechos para acceder a sus registros. Tiene derecho a una comunicación eficaz ya participar en el desarrollo y la implementación de su plan de atención. Tiene derecho a participar en las cuestiones éticas que surjan durante su atención, incluidas las cuestiones de resolución de conflictos, la suspensión de los servicios de reanimación y la renuncia o el retiro del tratamiento de soporte vital. Además, tiene derecho a registrarse en el portal para pacientes MyChart. MyChart proporciona información actualizada sobre citas, medicamentos, condiciones de salud, laboratorios, estudios, resúmenes posteriores a la visita, notas clínicas y otra información en tiempo real sin una solicitud de acceso única. Por favor visita Providence.org para más información.
A la privacidad y confidencialidad
Tiene derecho al tratamiento confidencial de todas las comunicaciones y registros relacionados con su atención y estadía. Recibirá un Aviso de prácticas de privacidad por separado que explica en detalle sus derechos de privacidad y cómo podemos usar y divulgar su información médica. Tiene derecho a que se respete su privacidad personal. La discusión del caso, la consulta, el examen y el tratamiento son confidenciales y deben llevarse a cabo con discreción. Tiene derecho a saber el nombre del profesional de la salud con licencia que actúa dentro del alcance de su licencia profesional y que tiene la responsabilidad principal de coordinar la atención, los nombres y las relaciones profesionales de los médicos y no médicos que atenderán al paciente y a ser informado del motivo de la presencia de cualquier individuo.
Para expresar quejas sobre su atención y recibir una respuesta nuestra
Tiene derecho a expresar inquietudes o quejas sobre su atención y recibir una respuesta de nuestra parte, sin afectar la calidad o la prestación de su atención. Puede informar o ponerse en contacto con cualquiera de las agencias de liderazgo enumeradas a continuación. La información de contacto adicional para la presentación de quejas y reclamos está disponible en el centro o ubicación de atención médica que haya elegido.
Para comprender su responsabilidad financiera y las opciones de asistencia.
Como nuestro paciente, puede solicitar un presupuesto y tiene derecho a recibir una copia de una factura detallada clara y comprensible. Si lo solicita, también puede pedir que le expliquen los cargos. Si tiene dificultades financieras, comuníquese con nuestro centro de servicio al cliente al 866-747-2455. Puede obtener información sobre las opciones de pago o si califica para recibir asistencia financiera, independientemente de la cobertura de seguro. Estamos comprometidos a trabajar con cualquiera de nuestros pacientes que solicite asistencia para pagar una factura médica.
A la información sobre las políticas del centro de atención
Si lo solicita, recibirá información sobre nuestras políticas, normas o reglamentos aplicables a su atención, incluido el uso de animales de servicio en espacios públicos dentro de los centros de atención, según la ley federal.
Como paciente, miembro de la familia o visitante, tiene responsabilidades
Providence es un lugar de sanación, donde los cuidadores, pacientes, familiares y visitantes deben sentirse bienvenidos, seguros y respetados. Pedimos y esperamos que todas las personas que cruzan nuestras puertas o buscan atención con nosotros se comporten de una manera que honre la dignidad de todos y nos ayude a brindar una atención compasiva y de alta calidad. Los miembros de nuestro personal son elegidos por su habilidad y experiencia y su seguridad es primordial. No se tolerará el acoso o el maltrato de nuestro personal.
Mientras esté bajo nuestro cuidado o visite a alguien que lo esté, esperamos lo siguiente de usted:
- Sea considerado y respetuoso con quienes lo rodean, incluso con quienes brindan atención o la reciben.
- Comprenda que los cuidadores no serán reasignados por razones ajenas a su función profesional.
- Abstenerse de utilizar lenguaje o comportamiento discriminatorio y/o despectivo de cualquier tipo. No será tolerado y puede resultar en su exclusión o remoción de la instalación.
- Informe a su proveedor sobre sus prioridades de salud, para que puedan crear un plan juntos.
- Proporcione su historial médico e información sobre el tratamiento de manera precisa y completa.
- Informe cambios inesperados en su condición, participe en las decisiones y haga preguntas a los proveedores sobre su atención.
- Considere los consejos de sus proveedores y siga el plan de tratamiento recomendado. Esto incluye notificar a sus proveedores si no puede asistir a una cita o seguir las instrucciones médicas.
- Proporciónenos una copia de sus directivas médicas anticipadas, testamento en vida y/o la identidad y la información de contacto de su responsable designado de confianza para tomar decisiones, si tiene uno.
- Trabaje con su cuidador para completar una directiva médica anticipada, si no tiene una.
- Comprenda sus responsabilidades financieras y opciones de asistencia financiera.
- Siga las políticas del centro de atención.
- Dejar todas las pertenencias personales en casa.
Presentar una queja
Si desea presentar una queja, puede hacerlo comunicándose con el centro de salud, Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU., la organización de acreditación del centro de atención médica y/o el departamento de salud estatal.
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Providence Alaska Medical Center | Patient Relations PatientRelationsAK@providence.org |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante el Departamento de Salud y Servicios Sociales de Alaska, puede hacerlo por correo, correo electrónico, fax, teléfono o en persona: Licencias de establecimientos de salud Atención: Coordinador de Quejas 4601 Business Park Blvd., Edif. k Anchorage, AK 99503 Teléfono: 907-334-2483 Fax: 907-334-2682 Correo electrónico: DHCS.HFLC@hss.soa.directak.net |
Providence Kodiak Island Medical Center | Patient Relations PatientRelationsAK@providence.org |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providence Seward Medical Center | Patient Relations PatientRelationsAK@providence.org |
Esta organización está acreditada por CMS. Comuníquese con el departamento de salud del estado para presentar una queja formal. |
|
Providence Valdez Medical Center | Patient Relations PatientRelationsAK@providence.org |
Esta organización está acreditada por CMS. Comuníquese con el departamento de salud del estado para presentar una queja formal. |
|
Hospital de especialidades Providence St. Elias | Patient Relations PatientRelationsAK@providence.org |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Providence Redwood Memorial Hospital | Patient Relations 707-445-8121 ext. 5810 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante el Departamento de Atención Médica Administrada de California, puede hacerlo por correo, en línea o por fax: Departamento de Atención Médica Administrada 980 Calle 9, Suite 500 Sacramento, California 95814 Fax: 916-255-5241 Formulario en linea |
Providence St. Joseph Hospital Eureka | Patient Relations 707-445-8121 ext. 5810 |
||
Providence Hospital Reina del Valle |
Patient Relations patientrelations_QVMC@providence.org 707-252-4411 ext. 2623 |
||
Petaluma Valley Hospital | Patient Relations patientrelations@stjoe.org 707-778-2887 |
||
Hospital de Healdsburg Providence |
Excelencia clínica de la calidad del hospital de Healdsburg HHQualityClinicalExcellence@providence.org 707-431-6370 |
||
Providence Santa Rosa Memorial Hospital | Patient Relations patientrelations@stjoe.org 707-778-2887 |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Providence Holy Cross Medical Center | Patient Relations Providence 818-496-4792 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante el Departamento de Atención Médica Administrada de California, puede hacerlo por correo, en línea o por fax: Departamento de Atención Médica Administrada 980 Calle 9, Suite 500 Sacramento, California 95814 Fax: 916-255-5241 Formulario en linea |
Providence Little Company of Mary Medical Center San Pedro | Patient Relations patientexp@providence.org 310-514-5202 |
||
Providence Little Company of Mary Medical Center Torrance |
Patient Relations |
||
Providence Saint John's Health Center |
Patient Relations |
||
Centro Médico Providence St. Joseph Burbank |
Patient Relations |
||
Centro Médico Providence Cedars-Sinai Tarzana | Línea de inquietudes de atención 818-798-6499 |
||
Hospital de la Misión de Providencia Laguna Beach y Misión Viejo |
Gestión de riesgos |
||
Providence St. Joseph Hospital Orange |
Patient Relations |
||
Providence St. Jude Medical Center |
Experiencia del paciente |
||
Providence St. Mary Medical Center |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Providence St. Joseph Medical Center | Riesgo clínico de Washington/Montana MTcareconcerns@providence.org 406-329-5865 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante el Departamento de Salud Pública y Servicios Humanos de Montana (DPHHS), puede hacerlo por correo postal, correo electrónico, teléfono o fax: Departamento de Salud Pública y Servicios Humanos de Montana apartado de correos 202953 2401 Colonial Drive, segundo piso Elena, MT 59620-2953 Teléfono: 406-444-2099 Fax: 406-444-3456 Correo electrónico: MTSSAD@mt.gov |
Providence St. Patrick Hospital |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Covenant Health Hobbs Hospital |
Experiencia del paciente |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante el Departamento de Salud de Nuevo México, puede hacerlo por correo, teléfono o formulario en línea: ATENCIÓN: Unidad de Quejas de DHI |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Providence Hood River Memorial Hospital | Equipo de atención al cliente 503-962-1275 o 855-360-3463 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante la Autoridad de Salud de Oregón, puede hacerlo por correo, correo electrónico, teléfono o fax: Autoridad de Salud de Oregón, Regulación de la Atención Médica y Mejora de la Calidad Programa de Licencias y Certificación de Establecimientos de Salud 800 Calle NE de Oregón, Suite 465 Portland, Oregón 97232 Teléfono: 971-673-0540 Fax: 971-673-0556 Correo electrónico: mailbox.hclc@state.or.us |
Providence Medford Medical Center | |||
Providence Milwaukie Hospital |
|||
Providence Newberg Medical Center |
|||
Providence Portland Medical Center |
|||
Providence Seaside Hospital |
|||
Providence St. Vincent Medical Center |
|||
Providence Willamette Falls Medical Center |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Covenant Children's Hospital | Experiencia del paciente CCHexperience@providence.org 806-725-4583 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal con
el Departamento de Salud de Texas, pueden hágalo por teléfono, fax o correo postal a: Grupo de Cumplimiento de Salud Familiar/MC 1979 |
Covenant Medical Center | Experiencia del paciente CMCexperience@providence.org 806-725-4583 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Covenant Hospital Levelland | Experiencia del paciente CHLexperience@providence.org 806-296-4259 |
Esta organización está acreditada por CMS. Comuníquese con el departamento de salud del estado para presentar una queja formal. |
|
Covenant Hospital Plainview | Experiencia del paciente CHPLVexperience@providence.org 806-296-4260 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Covenant Specialty Hospital | Experiencia del paciente CSHexperience@providence.org 806-725-0000 |
Esta organización está acreditada por CMS. Comuníquese con el departamento de salud del estado para presentar una queja formal. |
|
Grace Surgical Hospital | Experiencia del paciente GSHexperience@providence.org 806-725-4004 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Hospitales | Contacto del hospital | Organización de acreditación | Departamento de Salud del Estado |
---|---|---|---|
Providence Regional Medical Center | Seguridad del paciente NWRPatientSafety@providence.org 425-261-3927 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
Si un paciente o familiar desea presentar una queja formal ante el Departamento de Salud del Estado de Washington, puede hacerlo por correo, formulario en línea o correo electrónico: |
Providence Centralia Hospital | Servicios de calidad pch.qualityservices@providence.org 360-827-6500 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providence St. Peter Hospital | Servicios de calidad psph.qualityservices@providence.org 360-493-7352 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providence Swedish (todos los campus) |
Investigaciones de calidad clínica |
Reporte un problema de seguridad del paciente o presente una queja ante la DNV: Oficina de Quejas del Paciente, DNV |
|
Providence Holy Family Hospital | Riesgo Clínico INWA wecare@providence.org 509-474-3000 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providencia Monte Carmelo Hospital | Riesgo Clínico INWA wecare@providence.org 509-686-5491 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providence Sacred Heart Medical Center | Riesgo Clínico INWA wecare@providence.org 509-474-3000 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providence St. Joseph's Hospital | Riesgo Clínico INWA wecare@providence.org 509-685-5491 |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Centro de Rehabilitación de Providence St. Luke |
Riesgo Clínico INWA |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Kadlec Regional Medical Center |
La defensa del paciente |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
Providence St. Mary Medical Center |
Departamento de Calidad |
Oficina de Calidad y Seguridad del Paciente La Comisión Conjunta |
|
centro medico del pacifico |
Enviar un correo electrónico |
Esta organización está acreditada por el Departamento de Salud del Estado de WA. Comuníquese con el departamento de salud del estado para presentar una queja formal. |