Contacto
St. Jude Medical Center
101 E. Valencia Mesa Drive,
Fullerton, CA 92835
Mapa y Direcciones
Use este formulario para preguntas o comentarios que no sean urgentes ni médicos. Los mensajes enviados a través de este formulario no deben contener información de salud personal. Llame al 911 si tiene una emergencia que pone en peligro su vida.
Números importantes
Oportunidades de empleo
714-992-3920
Programa de asistencia financiera
714-446-5141
Registros médicos
714-992-3940
Patient Relations
714-992-3000 ext. 3749
Encuentre un médico
877-459-3627
Servicios y Departamentos
Centro Integral Avanzado de Accidentes Cerebrovasculares – 714-446-5196
Centro Hiperbárico y de Atención Avanzada de Heridas – 714-992-3000 ext. 2985
Centro de imágenes de diagnóstico Ann G. Fetters – 714-447-6400
Rehabilitación cardiaca – 714-992-3000 ext. 3789
Pruebas de cardiología– 714-992-3000 ext. 3905
Administración de cuidados - 714-992-3000 ext. 3737
Centro de recursos para cuidadores familiares – 714-446-5030
Centro de Enfermedades Torácicas y Esofágicas – 714-446-5900
Servicios de Dolor Crónico – 714-578-8716
Salud Digestiva (Endoscopia y GI)– 714-446-5831
Fetal Diagnóstico Centro– 714-992-3000 ext. 2991
Centro de oncología radioterápica familiar Fred A. Jordan – 714-446-5632
Tienda de regalos - 714-992-3000 ext. 1107
Teletipo para personas con discapacidad auditiva– 714-992-3000 ext. 7777
Salud en el hogar– 714-992-3000 ext. 2551
Hospicio– 714-712-9559
Recursos humanos - 714-992-3920
Servicios de interpretación – 714-992-3000 ext. 7777
Centro de endoscopia familiar Knott– 714-446-5831
Servicios de linfedema – 714-992-3000 ext. 2985
Registros médicos - 714-992-3940
Fundación conmemorativa - 714-992-3033
Rehabilitación ambulatoria – 714-992-3000 ext. 3341
El manejo del dolor - 714-578-8716
Asuntos publicos - 714-992-3000 ext. 3761
Rehabilitación, Paciente hospitalizado – 714-447-6405
Rehabilitación Ambulatoria – 714-578-8720
Seguridad - 714-992-3000 ext. 2550
Servicios para personas mayores – 714-446-7035
Centro del Sueño – 714-446-7240
Terapia del habla y la deglución – 714-578-8720 ext. 2327
Cuidado Espiritual – 714-992-3000 ext. 3810
Servicios sociales - 714-992-3000 ext. 3737
Grupos de apoyo - 877-459-3627
Centro de Cáncer Virginia K. Crosson– 714-446-5900
Servicios Voluntarios – 714-992-3000 ext. 2878
Como uno de los hospitales más respetados y tecnológicamente avanzados del sur de California, los medios de comunicación a menudo ven al St. Jude Medical Center como una fuente de información y conocimientos sobre atención médica. Si es un miembro de los medios de comunicación que busca una idea para una historia o una fuente, use los enlaces a continuación para mantenerse actualizado, establecer contacto o comprender nuestras pautas de acceso.
Contactos de medios de comunicación y noticias
Contacto con los medios las 24 horas:714-871-3280
St. Jude Medical Center
Dru Ann Copping, vicepresidenta de Asuntos Públicos y Marketing
Oficina:714-992-3000, ext. 3761
Móvil:714-732-2012
druann.copping@stjoe.org
Solicitudes de entrevistas, fotografías y tomas en vivo
Asuntos Públicos debe aprobar las solicitudes de entrevistas y fotografías con pacientes, médicos o empleados del Centro Médico St. Jude antes de programarlas. Asuntos Públicos solicitará el consentimiento por escrito del entrevistado y acompañará a los medios de comunicación en todo momento en las instalaciones de St. Jude. Para obtener más información, póngase en contacto:
Dru Ann Copping, vicepresidenta de Asuntos Públicos y Marketing
Oficina:714-992-3000, ext. 3761
Móvil:714-732-2012
druann.copping@stjoe.org
Informes de la condición del paciente
Un informe de condición del paciente describe la condición médica de un paciente en términos generales. El término "estable" no es una descripción precisa de la condición de un paciente y, por lo tanto, no debe usarse.
- Indeterminado: el paciente está esperando la evaluación del médico o está siendo evaluado actualmente por un médico.
- Bueno: los signos vitales son estables y se encuentran dentro de los límites normales. El paciente está consciente y cómodo. Los indicadores son excelentes.
- Aceptable: los signos vitales son estables y se encuentran dentro de los límites normales. El paciente está consciente, pero puede sentirse incómodo. Los indicadores son favorables.
- Grave: los signos vitales pueden ser inestables y no estar dentro de los límites normales. El paciente está gravemente enfermo. Los indicadores son cuestionables.
- Crítico: los signos vitales son inestables y no se encuentran dentro de los límites normales. El paciente puede estar inconsciente. Los indicadores son desfavorables.
- Fallecimiento: el fallecimiento del paciente puede revelarse solo después de que se notifique a la familia y después de que se otorgue el permiso del representante legal de la familia.
Solicitudes de información del paciente
Según HIPAA*, los medios de comunicación deben proporcionar el nombre del paciente antes de divulgar cualquier información del paciente. Nuestra responsabilidad, ante todo, es con nuestros pacientes, y esta responsabilidad incluye proteger la privacidad del paciente. Asuntos Públicos no divulgará información sobre:
- Pacientes que solicitan que no se divulgue información.
- Pacientes que están involucrados en violencia doméstica, violación, abuso sexual, abuso de niños/ancianos, dependencia química o intento de suicidio.
- Pacientes en peligro según lo determinen los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.
- Pacientes menores de edad 18, sin el consentimiento por escrito de un padre o tutor legal.
- Pacientes dados de alta que no hayan dado su consentimiento por escrito.
*Todas las pólizas cumplen con la regla de privacidad de la Ley de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros Médicos y la "Guía para la divulgación de información sobre la condición de los pacientes" de la Asociación Estadounidense de Hospitales.