Paciente y Visitantes

Entrada del Hospital St. Joseph

St. Joseph Hospital se compone de dos campus ubicados dentro de un cuarto de milla uno del otro en Eureka; El campus principal de St. Joseph Hospital es una instalación de vanguardia de atención aguda de servicio completo.

Los servicios incluyen una sala de emergencias, cirugía cardíaca en el Instituto del Corazón y un programa oncológico acreditado que incluye la última tecnología, incluida la resonancia magnética nuclear (RMN) y un escáner CT de 64 cortes. También brindamos servicios para mujeres y niños en el Centro de Parto, incluidos los servicios pediátricos y la única Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales (NICU, por sus siglas en inglés) de Nivel II en la costa norte.

campus del hospital general

El campus del hospital general ofrece un centro de rehabilitación médica, que incluye medicina ocupacional y servicios de laboratorio para pacientes ambulatorios, el Centro de trastornos del sueño, salas de endoscopia y terapia de emisión de positrones (PET/CT).

Horas de visita

Con el fin de proteger la salud de nuestras comunidades y como medida de seguridad para evitar el riesgo de propagación de COVID-19, hemos actualizado nuestra política de visitantes.

Lea la política de visitantes actualizada

Tienda de regalos

Voluntario trabajando en la tienda de regalos SJHELa tienda de regalos está ubicada en el vestíbulo principal del hospital y cuenta con arreglos florales, suéteres para bebés, regalos para bebés, dulces See's, joyas, bolsos, joyas LaVie y Hollie Yashi, chocolate Dick Taylor, cremas para manos, juguetes para niños, libros y más.

Horas de operación:

  • Lunes Viernes, 9 a. m. - 4 p. m.

100El % de todas las ganancias generadas por nuestra tienda de obsequios administrada completamente por voluntarios regresan al hospital como subvenciones para equipos del departamento, becas para cuidadores y proyectos especiales como bolsas de obsequios para pacientes de la clínica "Cardiac Kids" y otras iniciativas impulsadas por la Fundación.

Las horas están sujetas a cambios según la disponibilidad de voluntarios. Para confirmar el horario de atención, llame al 707-445-8121, ext. 7525.

  • Preguntas o inquietudes sobre la atención y la experiencia
    No dude en contactarnos con respecto a su cuidado.

    Aquí en Providence, su satisfacción y comodidad son de suma importancia para nosotros. Estamos comprometidos a responder a cualquier inquietud relacionada con la atención, el tratamiento o los servicios de manera oportuna. En caso de que surjan inquietudes sobre su hospitalización, se recomienda que usted o los miembros de su familia se comuniquen con la enfermera o el gerente de su área o con el representante del paciente. Él/ella puede ayudar a resolver problemas y mantener la más alta calidad de servicio. Su enfermera puede ayudarlo a comunicarse con estas personas. Si tiene problemas sin resolver o quejas sobre su atención, puede comunicarse con nuestro departamento de relaciones con los pacientes al 707-445-8121 o cualquiera de los siguientes:

    El número de teléfono y la dirección del Departamento de Servicios de Salud del estado es:

    Departamento de Servicios de Salud de California Administrador del Distrito Oficina del Distrito de Santa Rosa/Redwood Coast 2170
    Avenida Northpoint
    Santa Rosa, California 95407

    Teléfono:707-576-6775866-784-0703 (llamada gratuita)

    Si desea presentar una queja o reclamo ante este hospital, puede hacerlo escribiendo o llamando a:

    Administración del Hospital St. Joseph
    2700 Calle Dolbeer
    Eureka, CA 95501

    Teléfono:707-445-8121 extensión 7500

    Administración del Hospital Redwood Memorial
    3300 Unidad Renner
    Fortuna, CA 95540

    Teléfono:707-725-3631 extensión 7500

    Preocupaciones por la atención y la seguridad del paciente

    Relaciones con los pacientes en el condado de Providence Humboldt
    2700 Calle Dolbeer
    Eureka, CA 95501

    Teléfono: 707-445-8121 ext. 5810

    Recomendamos encarecidamente que hable primero con nuestros representantes de pacientes, ya que son personas altamente capacitadas y completamente equipadas para escuchar y comprender cualquier problema o queja y encontrar las soluciones adecuadas. Si siente que todavía no está siendo escuchado o que no es posible una solución, puede comunicarse con lo siguiente:

    oficina de derechos civiles

    Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU., Región IX
    50 Plaza de las Naciones Unidas, RM 322
    San Francisco, CA 94102

    Teléfono: 800-633-2322 415-437-8311 (TDD)
    Correo electrónico

    Oficina de Licencias y Certificación del Departamento de Salud Pública de California

    Oficina del distrito de Santa Rosa/Redwood Coast
    2170 Avenida Northpoint
    Santa Rosa, California 95407

    Teléfono: 707-576-6775 o 866-784-0703

    Cualquier persona que desee ponerse en contacto con la Comisión Conjunta con respecto a problemas de calidad puede hacerlo en línea en www.jointcommission.org o llamando al número gratuito 800-994-6610.

    Preguntas o inquietudes sobre facturación

    Si tiene preguntas sobre la factura de su centro médico, desea una copia más detallada de su factura o desea obtener información sobre nuestros programas de asistencia financiera para los servicios de Providence, comuníquese con:

    Servicios financieros para pacientes
    Teléfono: 707-269-4203

    El conserje y los registradores ubicados en el vestíbulo principal pueden aceptar pagos y responder preguntas de 6 a. m. - 6 p. m. De lunes a viernes. Los registradores ubicados en el Departamento de Emergencias también pueden aceptar pagos y responder preguntas. 24 horas al día.

  • Guías para pacientes

    Estimado paciente,

    "Dignidad, servicio, excelencia y justicia" son palabras con las que vivimos aquí en St. Joseph Hospital. Estos son los cuatro valores fundamentales que reflejan la misión de las Hermanas de San José de Orange y Providencia. Durante su hospitalización, estos valores nos guiarán en nuestros esfuerzos por consolarlo y brindarle bienestar. Este folleto contiene información práctica sobre los servicios disponibles en St. Joseph Hospital. Esperamos que responda muchas de las preguntas que tenga sobre el hospital. Si usted o sus visitantes tienen preguntas adicionales, no dude en hacérselas a su enfermera u otros miembros de nuestro equipo de atención médica. Si hay alguna manera en que podamos brindarle un servicio adicional, háganoslo saber. Estaremos encantados de escuchar comentarios sobre su estancia mientras nos esforzamos por mejorar continuamente nuestro servicio. Es nuestro privilegio servirle.

    Dios te bendiga y que disfrutes de una pronta recuperación.

    Atentamente, el equipo administrativo de Providence

  • Derechos y responsabilidades del paciente

    Como paciente de Providence, se le considera un socio en el desarrollo y ejecución de su plan de atención. A continuación, encontrará acceso a una lista de sus derechos como paciente y un resumen de las responsabilidades que se esperan de usted.

    Derechos del paciente

    Usted como paciente tiene derecho a lo siguiente:

    1. Atención considerada y respetuosa, y que se le haga sentir cómodo. Tiene derecho a que se respeten sus valores, creencias y preferencias culturales, psicosociales, espirituales y personales.

    2. Haga que un miembro de su familia (u otro representante de su elección) y su propio médico sean notificados de inmediato de su ingreso al hospital.

    3. Conozca el nombre del profesional de la salud con licencia que actúa dentro del alcance de su licencia profesional y que tiene la responsabilidad principal de coordinar su atención, y los nombres y relaciones profesionales de los médicos y no médicos que lo atenderán.

    4. Recibir información sobre su estado de salud, diagnóstico, pronóstico, curso de tratamiento, perspectivas de recuperación y resultados de la atención (incluidos los resultados imprevistos) en términos que pueda comprender. Tiene derecho a una comunicación efectiva ya participar en el desarrollo e implementación de su plan de atención. Tiene derecho a participar en las cuestiones éticas que surjan en el curso de su atención, incluidas las cuestiones de resolución de conflictos, la suspensión de los servicios de reanimación y la renuncia o el retiro del tratamiento de soporte vital.

    5. Tomar decisiones con respecto a la atención médica y recibir toda la información sobre cualquier tratamiento o procedimiento propuesto que pueda necesitar para dar su consentimiento informado o rechazar un curso de tratamiento. Excepto en casos de emergencia, esta información deberá incluir una descripción del procedimiento o tratamiento, los riesgos médicamente significativos involucrados, cursos alternativos de tratamiento o no tratamiento y los riesgos involucrados en cada uno, y el nombre de la persona que llevará a cabo el procedimiento o tratamiento.

    6. Solicitar o rechazar el tratamiento, en la medida permitida por la ley. Sin embargo, no tiene derecho a exigir tratamientos o servicios inapropiados o médicamente innecesarios. Tiene derecho a abandonar el hospital incluso en contra del consejo de los miembros del personal médico, en la medida permitida por la ley.

    7. Ser informado si el hospital/profesional de la salud con licencia que actúa dentro del alcance de su licencia profesional propone participar o realizar experimentos en humanos que afecten su atención o tratamiento. Tiene derecho a negarse a participar en dichos proyectos de investigación.

    8. Respuestas razonables a cualquier solicitud razonable de servicio.

    9. Evaluación y manejo adecuados de su dolor, información sobre el dolor, medidas para aliviar el dolor y participación en las decisiones sobre el manejo del dolor. Puede solicitar o rechazar el uso de cualquiera o todas las modalidades para aliviar el dolor, incluidos los medicamentos opiáceos, si sufre de dolor intenso crónico intratable. El médico puede negarse a recetar el medicamento opiáceo, pero si es así, debe informarle que existen médicos que se especializan en el tratamiento del dolor con métodos que incluyen el uso de opiáceos.

    10. Formular directivas anticipadas. Esto incluye la designación de un tomador de decisiones si usted se vuelve incapaz de comprender un tratamiento propuesto o no puede comunicar sus deseos con respecto a la atención. El personal del hospital y los médicos que brinden atención en el hospital deberán cumplir con estas directivas. Todos los derechos de los pacientes se aplican a la persona que tiene la responsabilidad legal de tomar decisiones sobre la atención médica en su nombre.

    11. Que se respete la privacidad personal. La discusión del caso, la consulta, el examen y el tratamiento son confidenciales y deben llevarse a cabo con discreción. Tiene derecho a que le digan el motivo de la presencia de cualquier individuo. Tiene derecho a que los visitantes se vayan antes de un examen y cuando se discutan problemas de tratamiento. Se utilizarán cortinas de privacidad en las habitaciones semiprivadas.

    12. Tratamiento confidencial de todas las comunicaciones y registros relacionados con su atención y estadía en el hospital. Recibirá un "Aviso de prácticas de privacidad" por separado que explica en detalle sus derechos de privacidad y cómo podemos usar y divulgar su información de salud protegida.

    13. Recibir atención en un entorno seguro, libre de abuso mental, físico, sexual o verbal y negligencia, explotación o acoso. Tiene derecho a acceder a los servicios de protección y defensa, incluida la notificación a las agencias gubernamentales de negligencia o abuso.

    14. Estar libre de restricciones y reclusión de cualquier forma utilizada como medio de coerción, disciplina, conveniencia o represalia por parte del personal.

    15. Continuidad razonable de la atención y conocer con anticipación la hora y el lugar de las citas, así como la identidad de las personas que brindan la atención.

    16. Ser informado por el médico, o un delegado del médico, sobre los requisitos y opciones de atención médica continua después del alta del hospital. Tiene derecho a participar en el desarrollo y la implementación de su plan de alta. Si lo solicita, también se le puede proporcionar esta información a un amigo o familiar.

    17. Conozca qué normas y políticas del hospital se aplican a su conducta mientras es paciente.

    18. Designe a una persona de apoyo, así como a los visitantes de su elección, si tiene capacidad de decisión, ya sea que el visitante tenga o no parentesco por consanguinidad, matrimonio o pareja de hecho registrada, a menos que:
      • No se permiten visitas.
      • El centro determina razonablemente que la presencia de un visitante en particular pondría en peligro la salud o la seguridad de un paciente, un miembro del personal del centro de salud u otro visitante del centro de salud, o interrumpiría significativamente las operaciones del centro.
      • Le ha dicho al personal del centro de salud que ya no quiere que una persona en particular lo visite. Sin embargo, un centro de salud puede establecer restricciones razonables sobre las visitas, incluidas restricciones sobre las horas de visita y la cantidad de visitantes. El centro de salud debe informarle a usted (oa su persona de apoyo, en su caso) de sus derechos de visita, incluidas las restricciones o limitaciones clínicas. No se permite que el centro de salud restrinja, limite o niegue los privilegios de visita por motivos de raza, color, origen nacional, religión, sexo, identidad de género, orientación sexual o discapacidad.
    19. Tener en cuenta sus deseos, si carece de capacidad de decisión, a los efectos de determinar quién puede visitarlo. El método de esa consideración cumplirá con la ley federal y se divulgará en la política del hospital sobre visitas. Como mínimo, el hospital incluirá a cualquier persona que viva en su hogar y cualquier persona de apoyo conforme a la ley federal.

    20. Examinar y recibir una explicación de la factura del hospital sin importar la fuente de pago.

    21. Ejercer estos derechos sin distinción de sexo, estado económico, antecedentes educativos, raza, color, religión, ascendencia, origen nacional, orientación sexual, identidad/expresión de género, discapacidad, condición médica, estado civil, edad, estado de pareja doméstica registrada, información genética, ciudadanía, idioma principal, estado migratorio (excepto según lo exija la ley federal) o la fuente de pago de la atención.

    22. Presentar una queja. Si desea presentar una queja ante este hospital, puede hacerlo por escrito o por teléfono (nombre, dirección y
      número de teléfono del hospital): El comité de quejas revisará cada queja y le proporcionará una respuesta por escrito en unos días. La respuesta por escrito contendrá el nombre de una persona de contacto en el hospital, los pasos tomados para investigar la queja, los resultados del proceso de queja y la fecha de finalización del proceso de queja. Las inquietudes relacionadas con la calidad de la atención o el alta prematura también se derivarán a la Organización de revisión por pares (PRO) de utilización y control de calidad correspondiente.

    23. Presente una queja ante el Departamento de Salud Pública de California independientemente de si utiliza el proceso de quejas del hospital. El número de teléfono y la dirección del Departamento de Salud Pública de California es: (dirección local y número de teléfono de CDPH)
    Responsabilidades del paciente
    1. Usted es responsable de proporcionar información completa y correcta sobre su historial médico y estado de salud actual. Usted es responsable de informar los cambios en su condición. También es responsable de informar cualquier inquietud que pueda tener sobre la seguridad de su atención.

    2. Es importante seguir las instrucciones de su médico y equipo de atención. Si no puede seguir sus instrucciones de atención, debe hablarlo con un miembro de su equipo de atención.

    3. Usted es responsable de cumplir con sus citas y de informar a su médico cuando no pueda asistir.

    4. Usted es responsable de los costos financieros relacionados con su atención. Estos costos deben ser pagados de manera oportuna.

    5. Se espera que siga las reglas del Centro Médico sobre atención y conducta. Respete los derechos y la propiedad del personal del centro y otros pacientes. También se espera que siga las reglas de las instalaciones, como las relacionadas con el ruido, el tabaquismo y las visitas.

    6. Usted o su representante deben informarnos si tiene una Directiva anticipada de atención médica. Si tiene uno, traiga una copia a la Oficina de Admisión. En el momento de la admisión, necesitaremos conocer la identidad de su agente y la naturaleza general de sus preferencias para su atención. Un trabajador social clínico puede ayudarlo a preparar una directiva anticipada si aún no lo ha hecho.

    7. Usted es responsable de hacer preguntas cuando no comprenda lo que le han dicho sobre su atención médica o lo que se espera de usted. Hacer preguntas ayudará a su equipo de atención a brindar la atención más segura posible.

    Folleto de derechos y responsabilidades del paciente

De acuerdo con la Misión y los Valores de las Hermanas de St. Joseph of Orange, el departamento de Atención Espiritual del Hospital St. Joseph ofrece apoyo espiritual y consuelo a todos nuestros pacientes, familias y personal.

El Departamento de Atención Espiritual consta de un equipo interreligioso de capellanes certificados por la junta que ofrecen un ministerio holístico. Estamos aquí para cuidar las preocupaciones espirituales, religiosas, emocionales y éticas.

Mientras usted o su ser querido sean pacientes en St. Joseph Hospital, la siguiente asistencia está disponible:

  • Visitas individuales de un capellán
  • Misa diaria en la Capilla (o se puede ver en Canal 3)
  • Ministro eucarístico voluntario para visitar diariamente
  • Bendición de todos los recién nacidos si se solicita
  • Programa de duelo en profundidad
  • Programa Nadie Muere Solo
  • Ayuda para aprender sobre las Directivas anticipadas de atención médica
  • Ayuda cuando se trata de una decisión ética de atención médica
El viaje
Atención holística centrada en el paciente

La visión de Redwood Memorial Hospital es ser reconocido como líder en atención holística centrada en el paciente, que promueve el bienestar óptimo de la comunidad.; y brindar un entorno acogedor y sanador que eleve física, emocional y espiritualmente a los pacientes, las familias, los médicos, el personal y nuestros voluntarios.

Lea los estándares de servicio de viaje

Los principios subyacentes del viaje.
  • Cuerpo, mente y espíritu son un todo integral que no se puede separar en partes aisladas
  • Cada intervención o interacción es holística en su impacto: afecta a toda la persona
  • Las relaciones, entre los cuidadores y entre los cuidadores y los pacientes/familias/seres queridos, tienen un profundo efecto en la curación.
  • Cada persona tiene una capacidad innata de autorreparación y sanación.
  • Los pacientes y sus seres queridos juegan un papel fundamental en el equipo de atención médica.
  • La curación siempre es posible, incluso cuando la curación no lo es.
  • El personal y los médicos son efectivos para brindar y apoyar la atención holística en la medida en que la entienden, la experimentan y la practican ellos mismos.
El carro de la comodidad

Presenta refrigerios nutritivos, café caliente, juegos, rompecabezas, libros y colchonetas portátiles para familias cuyos seres queridos enfrentan una estadía más prolongada en el hospital.

Soporte espiritual

Puede incluir visitas de capellanes voluntarios, visitas de ministros locales, bendiciones de PrayerNet, una canasta de espiritualidad, caminatas a través de nuestros tranquilos jardines, uso de nuestro laberinto comunitario y uso de nuestra capilla.

El laberinto

Ubicado afuera en el patio del Hospital, este espacio tranquilo está disponible para la meditación caminando.

Terapia musical

Está disponible para la curación de pacientes con reproductores de CD en la habitación y músicos voluntarios que brindan presentaciones en vivo periódicamente.

Terapia para mascotas

La propia mascota del paciente puede visitar o los pacientes pueden disfrutar de la compañía de un perro certificado.

Terapia de Masajes

Se ofrece a preoperatorios y otros pacientes, dependiendo de la disponibilidad del masajista.

Arte

El arte cobra vida en nuestro hospital con exhibiciones de arte rotativas mensuales en los pasillos de nuestro hospital. También ofrecemos materiales de arte a los pacientes todos los días para fomentar su creatividad. Los suministros de arte incluyen blocs de dibujo, lápices de colores, marcadores, diarios de creatividad, kits de origami y arcilla para esculpir. Tenemos una artista local, Susan Dill Cooper, que se ofrece como voluntaria para crear arte con pacientes de Pediatría. Le gusta darles a los jóvenes la oportunidad de explorar sus talentos con la fabricación de máscaras, la escultura y los mosaicos.

El centro de recursos de la familia Sister Alma

Ofrece información médica y de salud gratuita desde una estación de trabajo de computadora en el Centro o en forma escrita entregada en la habitación del paciente.

Los servicios también están disponibles para la comunidad. Caída en MF desde 9 a. m. - 1 p. m. o envíe su solicitud de información de salud por teléfono 725-3361 ext. 4900), fax (725-7229) o correo electrónico (safrc@stjoe.org).

Únete a nuestro equipo de voluntarios

Solicitamos un compromiso mínimo de seis meses de servicio al año. La mayoría de los voluntarios se inscriben en uno o más turnos de tres horas y media por semana, y su compromiso mínimo se completa después de un período de aproximadamente seis meses.

Descarga la solicitud de voluntariado

St. Joseph Hospital y Redwood Memorial Hospital están comprometidos a atender las necesidades de las personas con discapacidades y sus familias. Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre la accesibilidad a nuestro contenido o programas, comuníquese con nosotros.

St. Joseph Hospital y Redwood Memorial Hospital se comprometen a brindar acceso equitativo a nuestra información y servicios basados en la web. Hemos intentado implementar funciones para mejorar la experiencia de las personas con discapacidades. Algunas de estas características se describen a continuación.

Diseño visual

Este sitio utiliza hojas de estilo en cascada para aspectos del diseño visual.

Este sitio utiliza tamaños de fuente relativos, compatibles con la opción de "tamaño de texto" especificada por el usuario en los navegadores visuales.

Usuarios de Netscape (6+), Mozilla, Mozilla Firefox, Opera y otros navegadores pueden usar control++ para aumentar el tamaño del texto y control+- para disminuirlo.

Si su navegador o dispositivo de navegación no admite hojas de estilo, el contenido de cada página aún se puede leer.

Enlaces

Los lectores de pantalla interpretarán los enlaces de texto como hipervínculos en lugar de texto subrayado.

Muchos enlaces tienen atributos de título que describen el enlace con mayor detalle, a menos que el texto del enlace ya describa completamente el objetivo (como el título de un artículo).

Los enlaces están escritos para que tengan sentido fuera de contexto.

Imágenes

Los gráficos de nuestras plantillas de diseño están minuciosamente optimizados para mantener velocidades de carga de página superiores a la media.

Todas las imágenes de contenido utilizadas en este sitio incluyen atributos ALT descriptivos. Los gráficos puramente decorativos incluyen atributos ALT nulos.

Referencias de accesibilidad web
mamá e hijo en el sofá
Portal del paciente

Presentación de MyChart

MyChart facilita la obtención de atención y el manejo de su salud, incluido el registro para su próxima cita. En cualquier momento, en cualquier dispositivo, puede:

  • Envíe un mensaje a su equipo de atención
  • Administrar citas
  • Ver resultados de la prueba
  • renovar recetas
  • Pagar facturas

Más información sobre los beneficios de MyChart

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink SoftwarePowered By OneLink