Guía del paciente

Edificio de la Santa Cruz con jardines al aire libreSi esta será su primera visita al hospital, esperamos que nuestra guía de información para el paciente descargable responda muchas de sus preguntas y lo ayude a sentirse más cómodo con respecto a su futura estadía en el hospital con nosotros.

Qué llevar al hospital

Vístase con ropa suelta y cómoda que se pueda doblar para guardarla. Le proporcionaremos una bata y zapatillas. Deje las joyas, los accesorios para el cabello y los objetos de valor en casa.

Puede usar lentes de contacto en el hospital, pero debe quitárselos antes de la cirugía. Por favor traiga un estuche de almacenamiento con usted.

Cirugía

Si va a someterse a una cirugía, comuníquese con el departamento de admisiones y con gusto responderemos sus preguntas. Asegúrese de preinscribirse en línea o llamando al departamento de admisiones antes de venir al hospital.

Durante la cirugía y el período de recuperación inicial, su familia y amigos pueden quedarse en el vestíbulo principal del primer piso. Inmediatamente después de la cirugía, su médico se reunirá con su familia en la sala de espera para informarles cómo fue el procedimiento y hablar sobre el cuidado posoperatorio.

Llamar a su enfermera

El sistema de intercomunicación de su habitación está montado en la pared encima de la mesita de noche. Este sistema se utiliza para el contacto de voz directo con los miembros del personal en la estación de enfermería.

Extendiéndose desde el intercomunicador hay un altavoz de almohada que se puede sujetar a su cama para mayor comodidad. Para llamar a la estación de enfermería, presione la barra superior marcada "ENFERMERA" y un miembro del personal responderá a través del intercomunicador. Cuando el miembro del personal de enfermería responda, haga su solicitud en un tono de voz normal. Algunas camas tienen un botón para llamar a la enfermera integrado en la barandilla. Aclare con su enfermera qué sistema de llamada de enfermera tiene.

Prevención de caídas

La prevención de caídas es una responsabilidad conjunta entre pacientes, familiares y equipo de salud. Su condición médica puede cambiar su capacidad para moverse con seguridad. De hecho, los pacientes a menudo se caen porque toman medicamentos que los marean o los adormecen, están débiles e inestables debido a una enfermedad o procedimientos médicos, o porque han estado sentados o acostados durante períodos prolongados. Su riesgo de caída se evalúa cuando ingresa al hospital y esta evaluación se repite con frecuencia durante su estadía. Si corre el riesgo de caerse, se coloca una etiqueta amarilla en la banda de identificación del hospital.

Porque estamos comprometidos con su seguridad, le animamos a:

  • NO se levante sin supervisión. Usa tu luz de llamada,
  • Mantenga los elementos necesarios al alcance, incluida la luz de llamada,
  • Use el calzado antideslizante provisto,
  • No vaya al baño sin nuestra ayuda,
  • No quite, desenchufe ni desactive las alarmas de seguridad provistas.

Además de lo anterior, su equipo de atención médica:

  • Proporcionarle estrategias individualizadas de prevención de caídas.
  • Proporcionar equipo de seguridad especial (p. ej., cama, elevador, equipo de transferencia, etc.)
  • Proporcionar supervisión
  • Visitarlo con frecuencia durante el día y la noche.
  • Infórmele a usted y a su familia sobre la prevención de caídas.

TELEVISOR

Se proporcionan televisores en cada habitación de los pacientes. Sea considerado con los demás y mantenga bajo el volumen del televisor. Los aparatos están controlados por el altavoz de la almohada que puede sujetarse a su cama o por los controles ubicados en el panel del riel lateral. Las listas de canales se encuentran en la parte posterior de su Guía del paciente. Todos los televisores tienen subtítulos disponibles para personas con discapacidad auditiva.

Teléfonos

Se proporcionan teléfonos en todas las habitaciones de los pacientes. Las llamadas entrantes van directamente a su habitación. Los teléfonos especiales con control de volumen, las luces intermitentes y los servicios de traducción están disponibles a pedido.

  • Operador de hospital, marque "0".
  • De habitación a habitación, marque "1" + número de habitación + número de cama.
  • Llamadas locales: Marque "9" + Número.
  • Código de área de llamadas fuera 818: Marcar 9 + 1 + Código de área + Número.
  • Llamadas de larga distancia y de larga distancia: Marque "9y le atenderá el número y un operador de la compañía telefónica. Las llamadas de larga distancia se facturan: Cobrar/Tercero/o Tarjeta de crédito.

Electrodomésticos

Los aparatos eléctricos, incluidos secadores de cabello, rizadores, maquinillas de afeitar, radios, almohadillas térmicas, calentadores portátiles, VCR, computadoras y otros dispositivos, no están permitidos en las habitaciones de los pacientes. Solo puede usar dispositivos que funcionen con baterías.

Servicios de comida

La salud en general depende mucho de los alimentos que consume, es por eso que en Providence Medical Centers ofrecemos comidas saludables, nutritivas y bien balanceadas. Haremos todo lo posible para proporcionar comidas nutritivas preparadas de acuerdo con las indicaciones de su médico.

Para ayudarnos a conocer sus preferencias, simplemente marque los artículos que desea para el día siguiente en el menú que recibe cada mañana. Si lo prefiere, un dietista revisará sus selecciones y las ajustará según sus necesidades. Ocasionalmente, su comida puede retrasarse debido a un tratamiento médico. Siempre que sea posible, se le notificará después de su examen o prueba.

Entregaremos sus comidas según el siguiente horario:

  • Desayuno: 7 - 9:30 a. m.
  • Almuerzo: 11:30 a. m. - 1:30 p. m.
  • Cena: 5 - 6:30 p. m.
  • Meriendas: 10 a. m., 2 p. m. y 8 p. m.
Powered by Translations.com GlobalLink OneLink SoftwarePowered By OneLink